首页 世界之窗 放眼天下 2011年最熱英文辭彙(圖)

2011年最熱英文辭彙(圖)

2011-12-02
PDF 列印 E-mail
Share
  

牛津辭典按慣例評出本年度最熱門英文辭彙

 

就像中國、日本等國家每年會選出一個年度漢字一樣,英國牛津大辭典也會每年評選出一個最具代表性的年度熱門詞條。


負責編撰和出版牛津大辭典的牛津大學出版社在英國和美國的編輯人員一致推選“squeezed middle”一詞為2011年度英文辭彙。


“Squeezed middle”一詞直譯就是“被擠壓或夾扁的中央或中間部分”,也可以譯成“受夾板氣、夾心氣”等等。


辭典編輯部發言人丹特(Susie Dent)女士解釋說,在金融危機、經濟衰退、高通脹、民眾幸福指數直線下跌的2011年中,英美兩國政客均不斷在公眾場合使用“squeezed middle”一詞來主要形容這眼下正為生計掙扎的大洋兩岸的工薪階層。


因為工薪階層納稅人既未富裕到能有辦法避稅,也還沒有貧困到可以領政府救濟金的地步,所以一方面逃不脫通脹政策造成的高物價,而另一方面仍要繼續繳納不斷攀升的稅負,成為名副其實地受“夾板氣”或成為一個社會中“被擠壓的中間部分”。


牛津大辭典的編撰方還表示,其實即將過去的2011是一個多事之年,還有不少熱門辭彙也可以說是炙熱非常。


2011年度英文辭彙評選中的其它一些被提名熱門辭彙還包括:“電話竊聽——phone hacking”,“佔領——occupy”,“播客——podcasting”,及“hacktivism —— 即hack 和 activism的混體新詞,指的是通過電腦網路黑客進行抗議或政治宣傳的行為”。


不過牛津大辭典的編撰方最終仍然一致地認為“squeezed middle”一詞,不但一方面得以在過去一年中迅速在英美政壇“生根”,另一方面極有可能未來很長一段時間內被繼續廣泛使用,因為經濟萎靡和工薪階層的苦日子似乎還遠沒有過去。


2010年度的牛津辭典英文年度辭彙是當時英國新選首相卡梅倫提出的口號性辭彙“big society ——大社會”;2009年度的年度辭彙是“unfriend——某某人取消某某人在Facebook等社交網頁上原有的“朋友關係”。
 

评论
发表新评论 搜索
发表评论
姓名:
E-mail:
 
标题:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil:
:silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P
:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
请输入图片上显示的验证码.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."