首页 驿动人生 感悟生活 美国作家远嫁巴黎成大厨:烹饪与恋爱均可无师自通

美国作家远嫁巴黎成大厨:烹饪与恋爱均可无师自通

2010-02-23 作者:Miral Fahmy   
PDF 打印 E-mail
Share
  

【新三才网讯】新加坡2月23日---移居巴黎的厨师兼作家巴德(Elizabeth Bard)认为,烹饪和恋爱一样,都可以无师自通,但需要付出许多努力。

巴德是一位美国记者及历史学家,在巴黎的旅行中爱上了一名法国人,带着对法国有限的了解及无限的期望远嫁法国。她随后开始学习如何像一个巴黎人一样烹饪、生活和恋爱。

她的自传《Lunch in Paris》已于本月出版发行,书中详述了这趟10年前开始的旅程,主要是关于因一场爱情研制出的各种烹饪食谱。巴德近期在澳大利亚参加作家节时,向路透社表示:“当我到各地旅行时,美食总是我了解其它文化的方式。”

“我会一直描写跨国恋情和婚姻,美食自然是我构建故事的方式。”

尽管巴德妙笔生花,其博客颇受欢迎,并在众多出版物上发表了不少关于艺术、旅行和文化的文章,但她在法国的烹饪及恋爱之旅并非一帆风顺。

巴德从小在美国长大,吃的都是各种加工食品,也没有任何烹饪经验,但她到法国后自学如何剖鱼,并利用冰箱里的材料,随时准备制作任何大餐。

但她表示,最大挑战是如何在烹饪和恋爱中达到忘我的境界。“烹饪和恋爱的过程都是相当诱人的,你需要放松一些,才能去试验,去感受,去尝试你平时不会实践的事情。”

“我是一个典型的美国人,门门功课必须得A,从常春藤学校毕业,一路奔向所谓的‘成功’,我认为,偏离这种发展道路,让自己感受一切,无论是在恋爱还是烹饪方面,这跟人性解放一样让人感到害怕。”

她借助法英词典,阅读丈夫的来信,向肉店订购去骨羊肉。“中学法语可不会教你这些(谈恋爱和烹饪)。”(完)

来源路透社

评论
发表新评论 搜索
发表评论
姓名:
E-mail:
 
标题:
UBBCode:
[b] [i] [u] [url] [quote] [code] [img] 
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil:
:silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P
:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
请输入图片上显示的验证码.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."